Translation
"গায়ে মানে না আপনি মোড়ল" The correct English translation is--
Every man is for himself
He is a self -styled leader
Opportunity makes the thieves
Good wine needs no bush
লাইনটি কেটে দাও-
Choose the correct English translation of " ফেন দিয়ে ভাত খায়, গল্প করে দই"।
Beat about the bush -এর সঠিক অনুবাদ:
Sathi is known to me .