Translation and Proverb
”অসারের তর্জন গর্জন সার”- এর সঠিক ইংরেজি ভাবানুবাদ কোনটি?
প্রবাদ বাক্য।
তাই, শাব্দিক অর্থ না করে ভাবানুবাদ হবে।
Diamond cuts diamond — রতনে রতন চিনে
A barking dog seldom bites — ঘেউ ঘেউ করা কুকুর কম কামড় দেয়।
মানে অসারের তর্জন গর্জন সার।
Ai এর মাধ্যমে
১০ লক্ষ+ প্রশ্ন ডাটাবেজ
প্র্যাকটিস এর মাধ্যমে নিজেকে তৈরি করে ফেলো
উত্তর দিবে তোমার বই থেকে ও তোমার মত করে।
সারা দেশের শিক্ষার্থীদের মধ্যে নিজের অবস্থান যাচাই