অনুবাদ
1. ‘Familiarity breeds contempt’ এর সঠিক বাংলা-
বেশি কথা বলা অপমানকর
পরিচয়ে শত্রুতা বাড়ে
মানীকে গম্ভীর হতে হয়
অতি মাখামাখি করলে মান থাকে না
Ai এর মাধ্যমে
১০ লক্ষ+ প্রশ্ন ডাটাবেজ
প্র্যাকটিস এর মাধ্যমে নিজেকে তৈরি করে ফেলো
উত্তর দিবে তোমার বই থেকে ও তোমার মত করে।
সারা দেশের শিক্ষার্থীদের মধ্যে নিজের অবস্থান যাচাই
'To keep up appearances' কথাটির বাংলা অনুবাদ-
অনুবাদ করুন- অলস ব্যক্তি কখনো সুখী হয় না-
Translate the sentence into English- "আমি ইঞ্জিনিয়ার হতে চাই।"
The poorman did not know what to do' বাক্যের অনুবাদ নিচের কোনটি?